Перевод на турецкий язык / Перевод с турецкого языка на русский
Бюро переводов «BP-Lermontov», оказываем услуги письменного перевода на турецкий язык и с турецкого языка на русский, английский, иврит и другие языки мира. За 30 минут нотариальный перевод документов выполним срочно, так как находимся в одном помещении с нотариальной конторой! Также срочные и качественные переводы до 40 (сорока) переводческих страниц за один рабочий день! При этом сохраняя исходное форматирование документа, интегрируя выполненный перевод в рисунки, графики и таблицы, с соблюдением всех графических элементов. Наши специалисты учитывают все детали и нюансы в процессе перевода для обеспечения высокого качества, однородного стиля и унификации терминологии во всем переводе документа. Также оказываем сопровождение по легализации документов на территории иностранных государств (проставление штампа Апостиль). Вы можете быть уверены, что реализуете свои планы в кратчайшие сроки!
Турецкий язык в Турции является родным для 60 миллионов человек, или для почти 80% населения страны. Своим родным турецкий язык считают 177 тысяч человек на Кипре (1995) и около 128 тысяч в Греции (данные 1976 года). Около 740 тысяч человек говорят на турецком в Болгарии (2001), 37 тысяч — в Туркменистане, Узбекистане, Казахстане, Киргизии, Таджикистане и Азербайджане (данные 1979 года). Около 64 тысяч носителей проживало к 1984 году в Бельгии, 170 тысяч — в Австрии (2000 год). В Германии проживает 2 миллиона 800 тысяч турок (2009), половина из которых там не родилась и считает родным языком турецкий. В 2009 году в мире насчитывается, по разным оценкам, от 61—63 миллионов до 73 миллионов носителей турецкого, что составляет около 40 % от общего числа всех тюркоговорящих и делает турецкий первым по количеству носителей среди всех тюркских языков. Турция является государством – участником конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, подписанной в гааге 5 октября 1961 г., что позволит в короткие сроки проставить штамп Апостиль, а наши квалифицированные переводчики, помогут грамотно оформить нотариальный перевод Ваших документов!
8 простых шагов для получения
перевода документов в Санкт-Петербурге
Вы оставляете заявку (онлайн или по телефону)
Мы уточняем детали
заказа
Вы отправляете нам
документы
Мы рассчитываем
стоимость
Вы оплачиваете
услуги
Мы переводим
документы
Заверяем у нотариуса (при необходимости)
Доставляем (отправляем) вам заказ
Отправить нам документ для письменного перевода можно:
- Через форму заказа
- На E-mail: bp-lermontov@yandex.ru
- В ближайшем к вам пункте приема/выдачи документов BP-Lermontov
- Через удобный для Вас мессенджер:
- Ознакомится с нашими ценами вы можете перейдя по ссылке — тарифы
- Оплатить можно наличными или банковской картой в центральном офисе, или банковской картой на сайте. Оплата банковскими картами осуществляется через АО «АЛЬФА-БАНК». При онлайн заказе перевода – предоплата 100% с момента подтверждения заказа по E-mail.
Информация для клиентов
- Привозить или пересылать нам оригинал документа для перевода, в том числе нотариального, не требуется – достаточно отправить отсканированную копию через форму заказа ниже.
- Скан-копии могут заменить четкие фотографии документа крупного формата. На фото не должны присутствовать посторонние предметы, фото должно быть четким и ровным!
- Готовый перевод с подписью переводчика и удостоверительной надписью и печатью нотариуса будет подшит к Вашей скан-копии документа.
- Точные правила оформления перевода документов мы рекомендуем уточнять по телефонам, указанным на сайте.
- Доставка!



















