Устный перевод
Бюро переводов “BP-Lermontov”, оказываем услуги по устному последовательному переводу. Наши квалифицированные переводчики помогут провести сделку с участием граждан, не владеющих целевым языком, а также на судебных заседаниях, следственных действиях.
Окажут сопровождение интересов Вашей компании на деловых переговорах, телефонных беседах, онлайн встречах, на небольших семинарах, на круглых столах с небольшим количеством участников, отдельных форм брифингов, пресс-конференциях, презентациях, фуршетах и праздничных мероприятиях, экскурсиях и в сопровождении делегаций.
Последовательный перевод — один из видов устного перевода, при котором переводчик начинает переводить на целевой язык после того, как оратор перестал говорить, закончив всю речь или какую-либо её часть. Для возможности последовательного перевода говорящий время от времени делает в речи паузы, необходимые переводчику для перевода сказанного. Последовательный перевод требует удержания в памяти переводчика содержания значительных сегментов оригинала в течение длительного времени до момента начала перевода. Устный последовательный перевод обычно используется при проведении мероприятий с относительно небольшим количеством участников.